自分で日記を読み返していたらかなり馬鹿をこじらせて書いていたみたいで、ずいぶん消してしまいたいものがあったけどまぁそれはいい、それより気づかないうちに分かりにくい単語を説明もなしに使っていたので補足説明。そういえば個人サイトで"俺辞典"みたいなのを作っているところを俺は醒めた目で見ていたのだった。
【〜勢】
辞書では軍勢。兵力。 となっていたが〜する人、〜の人といった感じで濫用してしまっている。高校の後輩の鷲見君が使っていたからうつってしまったもので、またその子も相当な変わり者なんだけどその話は別で。
【なにがし(何某)】
不定称の人代名詞。名が未知であるとき、あるいはわざと明確にしないときなどに用いる。(大辞林 国語辞典)
これは使い方はあってるんじゃないだろうか。若い人はあんまり言わない言いまわしだよね。深夜の馬鹿力を聞いていてうつったんだと思う。